世界语学习  

词汇和语法篇


                                            

Escepte de Krom

李 幼 娟

Escepte dekrom都可作“除……之外”解,实际意思却不尽相同,用法上也有差异,是看以下例句:

Ankaŭ ni vizitis la muzeon krom s-ro Petro.

(除了彼得先生外,我们也参观了那个博物馆。)

Escepte de s-ro Petro ni ĉiuj vizitis la muzeon.

(除了彼得先生外,我们都去参观了那个博物馆。)

从以上两例中,我们可以看出,krom表示“除了……之外,另外还有”,而escepte de则是指“不包括”。换句话说,我们用escepte de就是在一个整数中除去一部分;而krom是在一个具体数目外另加上一部分。当escepte dekrom译成中文时,字面上区别不大,但实际含义却大相径庭。另外,在使用krom时,一般需要加ankaŭ以作指示。

需要指出的是,krom有时也可以表示出escepte de同样的意思。这种用法总是与句子的否定式一起出现的:

Mi ne havas amikon krom vi. (意思是:我一个朋友也没有,但你不在“没有”之列,即你是我的朋友。)

Neniu krom vi povus tion fari. (意思是:没有人能这样做,但你不属于“没有人”之列,即只有你能这样做。)

此外,kromĉio, ĉiu连用时,也与escepte de意义相同:

Mi volonte donos al vi ĉion krom la kajero. (意思是:我愿意把一切都给你,但这个笔记本不在此列。)

Kromescepte de同义时,不能用ankaŭ

                                              返回目录