![]() |
世界语学习 | 词汇和语法篇 |
|
||
Escepte de 与 Krom 李 幼 娟 Escepte de和krom都可作“除……之外”解,实际意思却不尽相同,用法上也有差异,是看以下例句: Ankaŭ ni vizitis la muzeon krom s-ro Petro. (除了彼得先生外,我们也参观了那个博物馆。) Escepte de s-ro Petro ni ĉiuj vizitis la muzeon. (除了彼得先生外,我们都去参观了那个博物馆。) 从以上两例中,我们可以看出,krom表示“除了……之外,另外还有”,而escepte de则是指“不包括”。换句话说,我们用escepte de就是在一个整数中除去一部分;而krom是在一个具体数目外另加上一部分。当escepte de和krom译成中文时,字面上区别不大,但实际含义却大相径庭。另外,在使用krom时,一般需要加ankaŭ以作指示。 需要指出的是,krom有时也可以表示出escepte de同样的意思。这种用法总是与句子的否定式一起出现的: Mi ne havas amikon krom vi. (意思是:我一个朋友也没有,但你不在“没有”之列,即你是我的朋友。) Neniu krom vi povus tion fari. (意思是:没有人能这样做,但你不属于“没有人”之列,即只有你能这样做。) 此外,krom与ĉio, ĉiu连用时,也与escepte de意义相同: Mi volonte donos al vi ĉion krom la kajero. (意思是:我愿意把一切都给你,但这个笔记本不在此列。) Krom与escepte de同义时,不能用ankaŭ。
|